متن و ترجمه آهنگ Run Your Mouth از The Mar&iacuteas
به گزارش مجله سامی، متن و ترجمه آهنگ Run Your Mouth از The Marías که به عنوان اولین ترک از آلبوم نو این گروه منتشر شده و موضوع جالبی هم داره که در ادامه متوجه می شید.

سلام خبرنگاران ی های عزیز ایتس یور بوی حسی، امروز متن و ترجمه آهنگ Run Your Mouth رو آماده کردم که مربوط میشه به آلبوم SUBMARINE، این آلبوم قرار هست سال 2024 منتشر بشه و تا الان فقط یک ترک از آن ساخته شده.
María Zardoya درباره Run Your Mouth میگه: این ترک اولین اهنگی بود که من و جاش برای SUBMARINE نوشتیم. اون زمان از اختلاف فراری بودم و هر وقت کسی می خواست درباره موضوعی جدی صحبت کند فرار می کردم و پنهان می شدم. موتوجه شده بودم که این کار یک مکانیزم دفاعی است و سیستم عصبی من ظرفیت قبول بحث را ندارد. درمانگرم کارش خوب بود ولی من این آهنگ رو درست زمانی نوشتم که اصلا دلم نمی خوسات صحبت کنم و از همه اطرافیانم می خواستم تنهام بزارن. سال 2022 در مادرید بود که این آهنگ را ضبط کردیم و حتی جاش بخضی از کار ملودی و فراوری را انجام داد، اما دو سال طول کشید تا کامل درست شد.
بسیار خب دیگه بریم سراغ متن و ترجمه آهنگ Run Your Mouth امیدوارم خوشتون بیاد:
پیج اینستاگراممون رو هم دنبال کنید حتما:
اینستاگرام خبرنگاران
Run Your Mouth :
https://bedunim.ir/wp-content/uploads/2024/03/The-Marias-Run-Your-Mouth-9NOlqJHvAZo-140.mp3متن و ترجمه آهنگ Run Your Mouth :
[Chorus]
When we talk about
Everything that happened
Would rather sit around
I dont need a lesson
Youd just call me out
Call me when Im distant
Always run your mouth
I dont wanna listen
وقتی درباره تمام چیزهایی که
رخ دادِ صحبت می کنیم
ترجیح میدم دور بشینم
به درس احتیاج ندارم
تو فقط منو صدا می زنی
وقتی دور هستم باهام تماس میگیری
همواره به شدت درباره یک موضوع صحبت می کنی
نمی خوام بشنوم
[Verse]
Youre on my case, mmm
Wont you stop with that look on your face?
And I cant believe, hmm
That you only hold me when Im on my knees
روی من زوم کردی
نمی خوام اون چهره ای که به خودت گرفتی رو از صورتت برداری؟
و نمی تونم باور کنم
که تو فقط زمانی من رو در آغوش میگیری که به زانو دراومدم
[Pre-Chorus]
Got me so tied up
When you push my luck
Thought you wanted this to last for life
Got me so fed up
When you talk too much
When your focus is so out of line
من رو خیلی محدود کردی
وقتی شانسم رو امتحان می کنی
فکر می کنی می خوای تا آخر عمر ادامه پیدا کنه
خیلی خستم کردی
وقتی زیاد صحبت میکنیم
وقتی تمرکزت از اصل مطلب خیلی دورتر هست
[Chorus]
When we talk about
Everything that happened
Rather sit around
Dont need another lesson
Youd just call me out
Call me when Im distant
Always run your mouth
I dont wanna listen
When we talk about
Everything that happened
Rather sit around
Dont need another lesson
Youd just call me out
Call me when Im distant
Always run your mouth
I dont wanna-
وقتی درباره تمام چیزهایی که
رخ دادِ صحبت می کنیم
ترجیح میدم دور بشینم
به درس احتیاج ندارم
تو فقط منو صدا می زنی
وقتی دور هستم باهام تماس میگیری
همواره به شدت درباره یک موضوع صحبت می کنی
نمی خوام بشنوم
وقتی درباره تمام چیزهایی که
رخ دادِ صحبت می کنیم
ترجیح میدم دور بشینم
به درس احتیاج ندارم
تو فقط منو صدا می زنی
وقتی دور هستم باهام تماس میگیری
همواره به شدت درباره یک موضوع صحبت می کنی
نمی خوام
[Post-Chorus]
Everything that happened
Ah-huh, oh-oh
تمام چیزایی که رخ دادِ
[Bridge]
All the shit you put me through
Put me through
And now youre talkin bout me too, and I know
That I could never get away from you
Yeah, Ill wait for you
To turn around and talk it through
But we wont
تمام چرندیاتی که من رو واردشون کردی
من رو درونشون گذاشتی
و حالا داری درباره من هم صحبت می کنی و می دونم
که هرگز نمی تونم ازت فرار کنم
آره، منتظرتم
تا برگردی و دربارش صحبت کنی
اما ما این کار رو نمی کنیم
[Chorus]
When we talk about
Everything that happened
Rather sit around (Ah-huh)
Dont need another lesson
Youd just call me out
Call me when Im distant
Always run your mouth (Ah-huh)
I dont wanna listen
وقتی درباره تمام چیزهایی که
رخ دادِ صحبت می کنیم
ترجیح میدم دور بشینم
به درس احتیاج ندارم
تو فقط منو صدا می زنی
وقتی دور هستم باهام تماس میگیری
همواره به شدت درباره یک موضوع صحبت می کنی
نمی خوام بشنوم
[Outro]
All the shit you put me through
Put me through
And now youre talkin bout me too, and I know
That I could never get away from you
Yeah, Ill wait for you
To turn around and talk it through
But we wont
تمام چرندیاتی که من رو واردشون کردی
من رو درونشون گذاشتی
و حالا داری درباره من هم صحبت می کنی و می دونم
که هرگز نمی تونم ازت فرار کنم
آره، منتظرتم
تا برگردی و دربارش صحبت کنی
اما ما این کار رو نمی کنیم
یادتون نره حتما یه سر به آهنگ Lan بزنید که ترکیه ای هست و بسیار زیبا:
متن و ترجمه آهنگ Lan از Zeynep Bastık
منبع: بدونیم